有了這(zhe)些(xie)翻譯(yi)機(ji)器人之后(hou),Talk的(de)(de)不(bu)同語言的(de)(de)用(yong)戶也(ye)可以方(fang)便地(di)聊天。
用戶可以將這些翻譯機器人添加(jia)成為群聊(liao)時的(de)好(hao)友。
Google給這(zhe)些(xie)翻譯機(ji)器(qi)人(ren)起上了(le)代表(biao)兩種語言(yan)的名字(zi)。目前,Google推(tui)出了(le)二十四個(ge)機(ji)器(qi)人(ren),他們(men)的名字(zi)分別是ar2en, de2en, de2fr, el2en, en2ar, en2de, en2el, en2es, en2fr, en2it, en2ja, en2ko, en2nl, en2ru, en2zh, es2en, fr2de, fr2en, it2en, ja2en, ko2en, nl2en, ru2en, zh2en。
其中(zhong)(zhong),中(zhong)(zhong)國網民將使(shi)用到的兩個(ge)機器人是en2zh和zh2en。
比如,在一(yi)個中(zhong)(zhong)(zhong)國人(ren)(ren)和美國人(ren)(ren)的聊(liao)天(tian)過程中(zhong)(zhong)(zhong),美國人(ren)(ren)說了“Happy Birthday!”之后(hou)(hou),en2zh將(jiang)會(hui)(hui)說一(yi)句(ju)“生日(ri)快樂!”。隨后(hou)(hou)中(zhong)(zhong)(zhong)國人(ren)(ren)說一(yi)句(ju)“謝(xie)謝(xie)”,zh2en機器人(ren)(ren)將(jiang)會(hui)(hui)跟上“Thank you”。
據報道,這是第一個即時(shi)通信軟件(jian)開發商推(tui)(tui)出(chu)實時(shi)的(de)翻譯機器人(ren)服(fu)務。之(zhi)前曾經有開發商為微軟信使推(tui)(tui)出(chu)了(le)翻譯機器人(ren),但是翻譯實時(shi)性和便捷程(cheng)度不如Google Talk此次(ci)推(tui)(tui)出(chu)的(de)服(fu)務。