AV激情亚洲男人的天堂_中文字幕精品无码亚洲成A人波多_精品97国产免费人成视频_免费无码又爽又刺激网站

首 頁 > 新聞動態 > 行業資訊

山西翻譯人才嚴重缺乏


從山西省翻譯協會了解到,目前該省翻(fan)譯(yi)人才嚴重缺(que)乏,優秀翻(fan)譯(yi)人才更是到了“一將難求”的地步。

山西省翻(fan)譯協會常務副秘書長(chang)李素玲說,目前山西省經過專(zhuan)業評(ping)審的中、高級翻(fan)譯只有631人,能在正式(shi)場合為高級別活動擔(dan)當(dang)口譯的年輕翻(fan)譯人才(cai)奇缺,同聲傳(chuan)譯更是鳳毛麟角。意大利(li)語(yu)、西班牙語(yu)和阿拉伯語(yu)等小語(yu)種的翻(fan)譯人才(cai)也(ye)很缺乏(fa)。

李素玲說(shuo),山(shan)西翻(fan)譯人(ren)才嚴重缺乏的現狀根本無法滿足全(quan)省對外交流(liu)迅猛發(fa)展的需要(yao)。為此,山(shan)西省翻(fan)譯協會(hui)正(zheng)在籌備多語種專業委員(yuan)會(hui),以培養和發(fa)掘優(you)秀的翻(fan)譯人(ren)才,提(ti)高全(quan)省的翻(fan)譯水平(ping),促(cu)進(jin)山(shan)西進(jin)一步對外開(kai)放。

據悉,今(jin)后每年山西都(dou)將(jiang)舉(ju)辦“國際翻(fan)譯日”紀念(nian)活(huo)動,通過(guo)專(zhuan)題講(jiang)座(zuo)等形式,逐步(bu)網(wang)羅翻(fan)譯人(ren)才,壯(zhuang)大翻(fan)譯隊伍,以滿足對外開(kai)放、加強中外文(wen)化交(jiao)流(liu)的需要。

 

 

 

 

 

 

聲明:部分文章和信息轉載自互聯網,如果有版權沖突的地方請通知我們,我們會在第一時間進行處理