AV激情亚洲男人的天堂_中文字幕精品无码亚洲成A人波多_精品97国产免费人成视频_免费无码又爽又刺激网站

首 頁 > 新聞動態 > 行業資訊

主席翻譯來長講翻譯技巧

 

作為一名外交部(bu)翻(fan)譯(yi),張(zhang)梅(mei)曾多次擔任胡錦濤主(zhu)席、溫家(jia)寶總理(li)與日本(ben)(ben)前首相小(xiao)泉純一郎、安倍晉三(san)在多邊場合會晤時(shi)的(de)(de)翻(fan)譯(yi)。同時(shi),她也是目前唯一一位為國家(jia)高級領導人(ren)(ren)做日語(yu)翻(fan)譯(yi)的(de)(de)女性。昨日上午,"日本(ben)(ben)文(wen)化周"系列活動中(zhong)的(de)(de)日語(yu)翻(fan)譯(yi)技巧講座(zuo)由張(zhang)梅(mei)主(zhu)講。有機(ji)會能與國家(jia)領導人(ren)(ren)身邊的(de)(de)翻(fan)譯(yi)近距離接(jie)觸,學(xue)日語(yu)的(de)(de)學(xue)生(sheng)當然不會放過!容納幾百人(ren)(ren)的(de)(de)會議(yi)廳,坐滿了來自長春市各高校日語(yu)系的(de)(de)學(xue)生(sheng)。張(zhang)梅(mei)風趣的(de)(de)語(yu)言,生(sheng)動的(de)(de)事例,深深地(di)吸引(yin)著臺下的(de)(de)學(xue)生(sheng)。

超負荷翻譯讓人難忘

"其實作為外交翻(fan)(fan)譯(yi),不僅僅需要有(you)較強的(de)(de)翻(fan)(fan)譯(yi)技巧,同(tong)時對(dui)身體(ti)素質也有(you)很高的(de)(de)‘要求’!"張梅在講座中談到,2005年,她(ta)陪同(tong)國家領導人參加的(de)(de)與日本的(de)(de)戰略對(dui)話,是她(ta)最難忘的(de)(de)一次經歷。

短短2天里,領導人(ren)共經歷了(le)長(chang)達15個(ge)小時的(de)(de)對話,她一直全程陪同。另外(wai),在正式(shi)的(de)(de)會談(tan)之外(wai),她也絲(si)毫不(bu)能放松。那時,她整個(ge)人(ren)的(de)(de)神經都是緊繃著的(de)(de)。"回到家后(hou),我馬上就(jiu)癱在了(le)床上,眼(yan)淚不(bu)由自主地流了(le)下來(lai)",張梅笑著說,外(wai)交翻(fan)譯,真(zhen)的(de)(de)需要很好的(de)(de)身(shen)體素質。

翻譯最高境界是透明

談到翻譯(yi)(yi)技巧(qiao),張梅給大家講述了自己的一(yi)次經歷。一(yi)次溫總(zong)理(li)見日方的一(yi)個(ge)政(zheng)要,一(yi)句成(cheng)(cheng)語"水到渠成(cheng)(cheng)"脫(tuo)口而成(cheng)(cheng),而她(ta)一(yi)時(shi)想不出這(zhe)(zhe)個(ge)成(cheng)(cheng)語該怎么翻譯(yi)(yi),但總(zong)理(li)的意(yi)思又(you)必(bi)須轉達。面對這(zhe)(zhe)樣的情況,她(ta)用(yong)類似(si)的話把這(zhe)(zhe)個(ge)成(cheng)(cheng)語給翻譯(yi)(yi)了出來,結果效果也(ye)不錯(cuo)。

張梅說,像"欲(yu)窮千(qian)里(li)目,更上一層(ceng)樓"等詩(shi)句(ju)很難找到翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)樣本,這時就(jiu)可以用自己的(de)話把大概的(de)意思解答出來,這也是(shi)一種(zhong)技巧。另外(wai),在(zai)對外(wai)翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)的(de)時候,技巧與語調很重(zhong)要,但(dan)有一點(dian)也不能忽(hu)視(shi),就(jiu)是(shi)在(zai)翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)的(de)同時,不能被翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)對象的(de)語速影(ying)響(xiang)。"其實翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)的(de)最高境界就(jiu)是(shi)‘透明’!"張梅引用一位前輩的(de)話說,翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)一定(ding)要順暢(chang),讓雙方的(de)溝通(tong)暢(chang)通(tong)無比。

講座完(wan)畢(bi),一(yi)(yi)名同學(xue)(xue)(xue)問什么時(shi)間到日本(ben)留學(xue)(xue)(xue)好。張梅認為,大學(xue)(xue)(xue)是一(yi)(yi)個非常重要的(de)環(huan)節,如果大學(xue)(xue)(xue)階段(duan)留學(xue)(xue)(xue),就會在(zai)大學(xue)(xue)(xue)生涯(ya)中存(cun)在(zai)一(yi)(yi)種缺少。工作一(yi)(yi)階段(duan)后再留學(xue)(xue)(xue),能夠有更加(jia)深刻(ke)的(de)感受。

張(zhang)梅簡歷1996年畢業(ye)于北京大學東語(yu)(yu)系(xi)日(ri)本(ben)語(yu)(yu)言(yan)文化專業(ye)。1999年至2000年在日(ri)本(ben)留學。2004年調入(ru)外交部亞洲司日(ri)本(ben)處,任(ren)二秘,主要(yao)負責調研和(he)翻(fan)(fan)譯工作。曾(ceng)擔任(ren)日(ri)本(ben)前(qian)首相(xiang)安(an)倍晉三訪(fang)華、溫家寶總(zong)理訪(fang)日(ri)時(shi)的主翻(fan)(fan),并多次擔任(ren)胡錦濤主席、溫家寶總(zong)理與日(ri)本(ben)前(qian)首相(xiang)小泉純一(yi)郎、安(an)倍晉三在多邊場(chang)合會晤(wu)時(shi)的翻(fan)(fan)譯

 

 

 

 

 

 

聲明:部分文章和信息轉載自互聯網,如果有版權沖突的地方請通知我們,我們會在第一時間進行處理