AV激情亚洲男人的天堂_中文字幕精品无码亚洲成A人波多_精品97国产免费人成视频_免费无码又爽又刺激网站

首 頁 > 新聞動態 > 行業資訊

在華外企高管告別“翻譯時代”

“語言就是敲門磚”
在華外企高管告別“翻譯時代”
 


    某個周二上午8點,來自英國的貨幣專家邁克爾·伊米杰坐在緊鄰香港熙熙攘攘酒吧區的一個小房間里,口里咬著一支筆,討論著金融業術語——用的是中文。
  “請跟我說(shuo)‘統(tong)計(ji)’。”他的(de)語(yu)言老師(shi)艾蓮娜(na)·江(jiang)說(shuo)道。她一(yi)邊(bian)(bian)用漢(han)語(yu)清(qing)晰地發(fa)出“統(tong)計(ji)”的(de)音節,一(yi)邊(bian)(bian)在白板上寫下(xia)兩(liang)個漢(han)字:一(yi)個看(kan)(kan)起來像是(shi)(shi)一(yi)棵(ke)樹上安了(le)座飛檐寶塔(ta),另一(yi)個看(kan)(kan)起來像是(shi)(shi)被精心(xin)雕(diao)琢的(de)基(ji)督教十字架。

  “統(tong)計……”伊(yi)米(mi)杰重復(fu)道(dao),不經(jing)意地把“統(tong)”念成了(le)“逃”,江立即糾正(zheng)了(le)他(ta)的發音(yin)。在這(zhe)節一(yi)小(xiao)時的課程中(zhong),這(zhe)個學(xue)習——糾正(zheng)發音(yin)的過程只是其中(zhong)一(yi)部分。2004年,總部位于(yu)英國(guo)倫敦的渣打(da)銀(yin)行將伊(yi)米(mi)杰派到香(xiang)港,負責向顧客提(ti)供減少外匯交(jiao)易(yi)風險的建議。到達香(xiang)港之后的半年,伊(yi)米(mi)杰就開始每周上(shang)漢語課。

  在(zai)中(zhong)國,外籍主管可(ke)以依靠翻(fan)譯(yi)的(de)時代已經(jing)結束了。目前,中(zhong)國政府(fu)要求證券公司的(de)高級主管,必須通過官方語言——漢語的(de)書面(mian)及口(kou)語考試,而中(zhong)國經(jing)理們也(ye)期(qi)待著將來可(ke)以用漢語舉行會議。

  “一名主管可(ke)以不說漢(han)語(yu),不過,能說漢(han)語(yu)就意味著成功機會(hui)大(da)得多。那(nei)會(hui)讓你看起來更聰明,比只會(hui)坐在一邊微笑(xiao)的(de)外國人更能融入當(dang)地業務。”一家漢(han)語(yu)培訓機構的(de)主管海倫·張說。

  很多外籍(ji)經(jing)理都(dou)(dou)在自愿學習漢語(yu)(yu)(yu)。作為渣打銀行(xing)貨(huo)幣產品部的負責人,伊(yi)米杰說,他(ta)(ta)的語(yu)(yu)(yu)言能(neng)力幫助他(ta)(ta)在最近的一個會(hui)議中(zhong)打破了僵局。當時,中(zhong)國主管都(dou)(dou)在用(yong)漢語(yu)(yu)(yu)互相(xiang)交流。當伊(yi)米杰用(yong)漢語(yu)(yu)(yu)自我介紹時,他(ta)(ta)們都(dou)(dou)驚呆了。他(ta)(ta)說:“即(ji)便只知(zhi)道(dao)會(hui)議的進展情(qing)況,在恰當的時候點(dian)頭或用(yong)中(zhong)文插話,都(dou)(dou)會(hui)取得非同一般(ban)的效果。他(ta)(ta)們會(hui)更(geng)(geng)友(you)好、更(geng)(geng)愿意與我打交道(dao)。”

  讓伊米杰感到寬慰的是,中國政府還沒有要求銀行貨幣部門經理(li)必(bi)須通(tong)過(guo)漢語考試。不(bu)過(guo),他仍(reng)然不(bu)打算(suan)在近期結束(shu)他的漢語課程。“語言就是敲(qiao)門磚。”他說(shuo)。

 

 

 

 

 

 

聲明:部分文章和信息轉載自互聯網,如果有版權沖突的地方請通知我們,我們會在第一時間進行處理